中国矿业大学外国语言文化学院简介

历史沿革:外国语言文化学院的前身是创办于1953年的俄语教研室,隶属于北京矿业学院基础部。1958年,俄语教研室面向全校学生增开公共英语课,由此更名为外语教研室。70年代初,外语教研室开设二外日语课;70年代中期,开设二外德语课。1985年3月,外语教研室改名为科技外语部。1985年开始招收本科生。1987年,科技外语部改名为科技外语系,下设大学英语教研室和专业英语教研室。1995年经国家学位委员会批准,科技外语系获得英语语言文学硕士学位授予权。1998年,科技外语系改名为外语系。2000年,撤系建院,成立外国语言文化学院。

学院概况:学院下设大学外语部、英文系(含多语种教研室)、德语系、翻译系(筹)、商务英语系(筹)、五个校级研究所:语言文化比较研究所、翻译研究所、特殊用途英语研究所、语用学及应用语言学研究所和比较文学研究所;还设有跨文化交流研究中心、外语培训中心、翻译中心、国际煤炭能源信息研究中心以及实验教学中心。学院现有英语和德语两个本科专业,拥有外国语言文学一级学科硕士点,英语语言文学、外国语言学及应用语言学二级学科硕士点,设有翻译硕士(MTI)专业学位授权点。学院图书资料室、音像资料室藏书及有声资料3万3千余册(件),其中外文文献1万余册。学院拥有12个语言实验室,其中5个为数字化网络语言实验室;学院还建有最先进的同声传译实验室和开放型语言实验室。

学科专业:

硕士学科

具有外国语言文学一级学科硕士学位授予权,设有2个二级学科硕士点,1个翻译(MTI)专业硕士学位点。

1 英语语言文学:1995年获硕士学位授予权,1997年开始招生。设英美文学、翻译研究、英美文化研究和比较文学研究4个方向。

2 外国语言学和应用语言学:2005年获硕士学位授予权,2007年开始招生。设普通语言学、应用语言学、专门用途英语、跨文化交际4个研究方向。

3 翻译硕士(MTI):2009年获该专业硕士学位授予权,2010年开始招生。翻译硕士培养高层次、应用型、专业性口笔译人才。

本科专业

1 英语专业 1978年首次招收英语师资班,1985年招收英语专业本科生。

2 德语专业 2005年开始招收德语专业本科生。专业方向为:经贸德语。

师资队伍:学院现有教职员工126人,其中专任教师112人,专任教师中教授7人(含特聘教授1人),副教授34人。98人具有硕士以上学位,近60%的教师有国外学习、研究经历。先后有1人入选江苏省高校“青蓝工程”优秀青年骨干教师、1人入选校级青年学术带头人、12人入选校级优秀青年骨干教师。学院常年聘有外籍教师5人。

科学研究:近5年来(2008-2012),学院获得国家和省部级、校级科研立项55项,发表论文564篇,出版教材、专著等39部。先后获中国出版政府奖图书奖,团中央青少年与青少年工作研究课题全国优秀课题奖,中国煤炭教育协会全国煤炭教育优秀成果奖,江苏省高等教育科学研究成果奖,江苏省高校哲学社会科学优秀成果奖,江苏省外国语言文学与翻译研究优秀成果奖和徐州市哲学社会科学优秀成果奖等。

学术交流:学院积极实施国际化办学方针,先后同英国伯明翰大学、德国杜伊斯堡-埃森大学、奥尔登堡大学、阿恒大学、澳大利亚格里菲斯大学、斯威本科技大学、美国罗文大学等多所国外高校建立了合作关系,学院每年选派一定数量的学生赴国外大学交换学习或进行社会实习,每年派遣教师出国交流和从事汉语教学工作。同时,每年有数十名校外专家学者来校讲学。